Subtitle Edit 最新版
*添加新的字幕格式
*为OCR添加一些图像预处理
*添加“DVD Studio Pro”文件属性- thx Daniel
*添加ebu stl boxing - thx Milenko
*添加“修复RTL”批量转换- thx OmrSi/MosDos96/ghost
*添加新的快捷方式(主要与对齐相关)
*更新保加利亚语翻译- thx KalinM
*更新芬兰语翻译- thx Teijo S
*更新韩文翻译- thx domddol
*更新加泰罗尼亚语翻译-谢谢Juansa
*更新匈牙利语翻译- thx Zityi
*更新中文翻译- thx tinyboxvk
*更新葡萄牙语翻译- thx moob
*更新巴西译本- thx Igor
*更新的俄语翻译- thx Elheym
*改善纯文本导入- thx uckthis/darnn/Leon
*自定义“选择字体”对话框- thx OmrSi
*将Bing translator从V2升级到V3 API
*如果CPU有多个内核,则执行更快的Tesseract OCR
*试着用单词表来表示大写的“我”- thx TeDDy
*改进未知json导入器- thx Thamy
*改进粘贴在列表视图- thx OmrSi/darnn
*添加“修复RTL”批量转换- thx OmrSi/MosDos96/ghost
*添加支持谷歌云API键
*允许在翻译模式下翻译选定的行
*不要在统计中把“新行”作为总字符――谢谢安迪
*更新Netflix允许的字形-谢谢贾斯汀
*返回Tesseract 3.02 (T4可从程序内下载)
*修正Bing翻译注册url - thx sopor
*修复常见的OCR错误“L”和“I”问题- thx Araynilmar/ Zoltan
*修复打开.mks文件后加载视频文件的问题
*修正“同步点”崩溃- thx Kari
*修正了出口比较结果的崩溃- thx billysamk
*用斜体修复Netflix QC中的行长问题- thx billysamk
*修正MKV - thx ManChicken1911中PGS丢失的标题
*修复打开空的890文件- thx Janica
*修复在非停靠模式下的自动选择文本- thx Ingo
*修正了带有ASS标签的切换对话框破折号- thx OmrSi
*修正“Set end, next start + go to next”的错误
*修正了在删除HI文本时崩溃的问题
*修正“总秒”在“导出自定义格式”- thx David
*修复mpv崩溃/挂起后打开4+视频
*为DCinema smpte - thx felagund添加自定义淡入/关闭
*固定阅读最后一行与零持续时间- thx darnn
*修复柱粘贴- thx OmrSi
*修正添加带有标签的音乐符号- thx
*修复“修复常见错误”中的语法着色- thx OmrSi
*修正有时不更新总长度- thx OmrSi
*修复手工图像中的文本/图像重叠到文本OCR - thx amichaeltm
*不要忽略组合字母/数字的单词- thx Boulder08
*试图修复mpv丢失的文本刷新- thx darnn
*修复崩溃在“添加更好的多匹配”- thx Boulder08
*导入mkv/vobsub - thx Roy时删除空图片
*在OCR - thx BxMxK中删除行后不要丢失颜色
*修正调整通过结束位置w原字幕- thx OmrSi
*修正了带字体标签的切换对话框破折号
*固定冻结在拼写检查更改所有-感谢埃德温
*在使用“切换播放/暂停”时修复额外的空间- thx Luiz
*修复“转到下一个错误”的最后一行- thx里昂/OmrSi
*修复“打字机效应”中的崩溃- thx tharindu
*避免将文件放在临时文件夹thx borifax